Знойная осень - Страница 35


К оглавлению

35

Лекер ждал ее ответа. И Элизабет ответила ему спокойным взглядом.

– Согласна. Только для начала неплохо было бы уточнить предмет этого торга… – заметила она.

– Фотографии, – коротко бросил Лекер. – Ведь они у тебя с собой? – немного помолчав, уточнил он.

– Конечно. Было бы глупо начинать подобную игру, не имея на руках ни одного козыря.

Элизабет достала из сумочки небольшой бумажный пакет и положила его перед Лекером. Бельгиец принялся внимательно рассматривать снимки, временами удивленно качая головой.

– Прекрасная работа, – наконец констатировал он. – Кто ты на самом деле? Я имею в виду профессию… – поинтересовался он.

Элизабет улыбнулась.

– Не беспокойтесь, я не имею никакого отношения к правоохранительным органам.

– Думаю, они от этого проиграли.

– Вы постоянно мне льстите, господин Лекер, – отмахнулась Элизабет.

– Кристиан, – уточнил он. – У меня настолько трудно запоминаемое имя… или оно тебе просто не нравится?

– Просто оно немного необычное для нашей страны, – примирительным тоном объяснила она. – Очень редко встречается…

Лекер коротко кивнул.

– Такое имя, как Амарто, у вас, конечно же, встречается повсюду… – иронично заметил он.

Элизабет бросила на него быстрый взгляд.

– По-моему, мы отвлеклись от предмета торга… – напомнила она.

– Вовсе нет. Именно о нем я сейчас и думаю, – негромко возразил Лекер и вновь наклонился к ней через стол. – Ведь эти фотографии, – он постучал костяшками пальцев по пакету, – это всего лишь одна из распечаток имеющейся у тебя пленки… С какой стати я должен платить за них такую высокую цену? – Он испытующе посмотрел Элизабет в глаза.

– С такой, что я не собираюсь передавать их кому бы то ни было… Если, конечно, мы сойдемся в цене, – уточнила Элизабет. – Мне это просто не выгодно… Я меняю пленку на золото и… возвращение Амарто на прежнюю должность, а также полное восстановление его доброго имени, – с решимостью заявила она.

Лекер медленно от нее отстранился.

– Несколько минут назад речь шла только о золоте… – сдержанно напомнил он.

– Несколько минут назад вы не упоминали о пленке, – живо возразила Элизабет.

Лекер вновь окинул ее восхищенным взглядом.

– Чем лучше я тебя узнаю, тем чаще прихожу к выводу, что за внешностью милой девочки в тебе прячется настоящая чертовка, – понизив голос почти до шепота, проговорил он.

– Благодарю вас за сомнительный комплимент, – с иронией откликнулась Элизабет. – Но я хочу услышать ваш ответ…

– А ты не боишься вести со мной столь опасную игру? – вместо ответа поинтересовался Лекер.

– Нет, – уверенно заявила она. – Пленка хранится у моей подруги. И если вы вдруг решите… меня устранить, снимки мигом окажутся в руках представителей соответствующих органов…

Лекер неопределенно хмыкнул.

– Ты, случайно, не увлекаешься шахматами? – вдруг спросил он. – Уж очень мастерски ты просчитываешь каждый свой следующий ход…

– Терпеть не могу шахматы, они нагоняют на меня тоску… Так же, как и ваши постоянные отступления от темы нашего разговора… – нетерпеливо проговорила Элизабет. – Итак, вы согласны на обмен: да или нет? – Она бросила на Лекера требовательный взгляд.

Лекер погрузился в раздумье, осторожно постукивая пальцами по пакету с фотографиями. Затем, устремив на Элизабет пристальный взгляд, достал из кармана пиджака пачку сигарет и закурил, медленно затягиваясь.

– Я согласен, – наконец ответил он. – С золотом нет проблем, а что касается Амарто… я сделаю все, чтобы ему помочь. Обещаю, что «потерянные» документы найдутся. Но только с одним маленьким условием, без выполнения которого наш обмен не состоится… даже несмотря на этот компромат. – Он кивнул в сторону фотографий.

А вот это не было предусмотрено в нашем с Клэр плане, с тревогой подумала Элизабет.

Вслух же непринужденно поинтересовалась:

– Вот как? И что же это за условие?

– На сегодня это… твой поцелуй, – с легкой улыбкой ответил Лекер.

В лоб. Стволом кольта, мрачно продолжила про себя Элизабет.

– На сегодня? Насколько я понимаю, к следующей нашей встрече ваше маленькое условие увеличится… – иронично заметила она, вопросительно взглянув на Лекера. – А потому о безоговорочном его принятии я благоразумно умолчу… Но неужели мой поцелуй стоит того, чтобы рисковать своим спокойствием, репутацией и, в конце концов, безопасностью?

– Для меня – да, – не задумываясь, ответил Лекер, и Элизабет поняла, что этот ответ был искренним.

Ей вдруг вспомнились наставления Клэр по поводу ее поведения с Маркусом. Тогда она отвергла этот ход. Но сейчас, с Лекером… Пожалуй, в такой опасной игре без блефа не обойтись, слишком многое поставлено на кон. С волком не рассуждают о морали…

– Хорошо, – согласилась она. – Я принимаю ваше условие. Но, подчеркиваю, только сегодняшнее… Его дальнейшую корректировку мы обсудим при следующей нашей встрече. А сейчас, поскольку времени до отлета остается все меньше, нам нужно поторопиться. Я хочу убедиться в наличии золота. Но предупреждаю: сама я руки пачкать не буду. Золото заберет у вас другой человек… которому я доверяю.

– Что ж, – кивнул Лекер. – Еще один продуманный ход с твоей стороны. Поехали. Я на машине, так что до Байрру-Алту мы доберемся за считанные минуты.

9

Темно-зеленая «хонда» плавно затормозила у дома, главный фасад которого был облицован мозаикой, изображавшей уже хорошо знакомую Элизабет каравеллу. Лекер вышел из машины и, открыв Элизабет дверь, подал ей руку, но она даже не пошевелилась.

35